Reading Lists
이 문헌 리스트는 동아시아 고전학을 공부할 때 도입에 해당하는 문헌을 본 과연에 참가•협력하는 멤버들이 각각의 관심과 연구 영역에 따라 자유롭게 선별한 것입니다. 대상으로 삼는 독자는 국내외의 대학원생을 염두에 두었는데 타 분야의 연구자들에게도 동아시아 고전학이란 어떤 학문인가 하는 그 상을 파악할 수 있는 재료가 되지 않을까 생각합니다. 집필에 있어서는 집필자 각각의 특색을 살려 중복되는 자료는 크게 신경 쓰지 않고 동아시아 고전학이라는 커다란 학문 영역에의 다양한 길을 모색하는 것을 취지로 삼았습니다. 이 문헌이 여러분들에게 도움이 되기를 바랍니다. (사이토 마레시)
도쿠모리 마코토
- 츠키시마 히로시(築島裕)『헤이안 시대 한문훈독어 연구(平安時代の漢文訓読語につきての研究)』, 東京大学出版会, 1963년
- 가메이 다카시(亀井孝) 외 편저, 『일본어의 역사(日本語の歴史)』(平凡社, 전6권+별권, 1963년-1966년, 平凡社ライブラリー版, 2006년-2008년)
- 하가 유키오(芳賀紀雄), 『만요슈의 중국문학 수용(万葉集における中国文学の受容)』, 塙書房, 2003년
- 사이토 마레시(齋藤希史), 『한문맥의 근대: 청나라 말=메이지 시대의 문화권(漢文脈の近代 清末=明治の文学圏)』, 名古屋大学出版会, 2005년
- 고노시 다카미쓰(神野志隆光), 『한자 텍스트로서의『고지키』 (漢字テキストとしての『古事記』)』, 東京大学出版会, 2007년
- 도쿄대학교 국문・한문학부회(東京大学国文・漢文学部会) 편저, 『고전일본어의 세계: 한자가 만든 일본(古典日本語の世界 漢字がつくる日本)』, 『고전 일본어의 세계 2: 문자와 언어의 다이나믹스(古典日本語の世界[二] 文字とことばのダイナミクス)』, 東京大学出版会, 2007년, 2011년
다무라 다카시
- 『고전 연구 가이던스: 일본 왕조문학 독해를 위해서(古典籍研究ガイダンス──王朝文学をよむために)』, 笠間書院, 2012년
- 『일본 고전 문학 연구사 기초지식(日本古典文学史の基礎知識)』, 有斐閣, 1975년
- 도쿄대학교 교양학부 국문•한문학부회(東京大学教養学部国文・漢文学部会) 편저, 『고전 일본어의 세계: 한자가 만든 일본(古典日本語の世界──漢字がつくる日本)』, 東京大学出版会, 2007년
- 『겐지이야기와 무라사키 시키부: 연구의 궤적-연구사 편•자료 편(源氏物語と紫式部 研究の軌跡 研究史篇・資料篇)』, 角川書店, 2008년
- 이케다 기칸(池田亀鑑), 『고전의 비판적 처치에 관한 연구(古典の批判的処置に関する研究)』1~3, 岩波書店, 1941년
- 고마쓰 시게미(小松茂美), 『가나: 그 성립과 변천(かな──その成立と変遷)』, 岩波書店, 1968년
- 가타키리 요이치(片桐洋一), 『우타마쿠라•우타고토바 사전(歌枕歌ことば辞典) 개정증보판(増訂版)』, 笠間書院, 1999년
- 히라카와 히로유키(平川祐弘), 『아서 웨일리: 『겐지이야기』의 번역가(アーサー・ウェイリー──『源氏物語』の翻訳者)』, 白水社, 2008년
미치사카 아키히로
- 요시카와 고지로(吉川幸次郎), 미요시 다쓰시(三好達治), 구와하라 다케오(桑原武夫), 『신당시선(新唐詩選)』정편•속편, 岩波書店, 정편1952년, 속편1954年
- 사이토 마레시(齋藤希史), 『한시의 문(漢詩の扉)』, 角川書店, 2013년
- 김문경(金文京), 『이백(李白)』, 岩波書店, 2012년
- 오타니 마사오(大谷雅夫), 『우타와 시 사이: 일한비교문학논고(歌と詩のあいだ―和漢比較文学論攷)』, 岩波書店, 2008년
- 미야자키 이치사다(宮崎市定),『구품관인법의 연구(九品官人法の研究)』, 中央公論社, 1997년) <임대희, 신성곤, 전영섭 옮김,『구품관인법의 연구』(소나무, 2002년)> , 동저자,『과거사(科挙史)』, 平凡社, 1987年
- 무라카미 데쓰미(村上哲見)의 『과거 이야기(科挙の話)』(講談社, 1980年)
- 傅璇琮 『唐代科挙与文学』(1986년), 程千帆 『唐代進士行巻与文學』 (일본어 역『당대 과거와 문학(唐代の科挙と文学)』, 凱風社, 1986년)
- 시미즈 시게루(清水茂), 『중국목록학(中国目録学)』, 筑摩書房, 1991년
- 이나미 료이치(井波陵一), 『지의 좌표 중국목록학(知の座標 中国目録学)』, 白帝社, 2003년
- 다나카 겐지(田中謙二), 『말과 문학(ことばと文学)』, 汲古書店, 1993년
- 이나미 리쓰코(井波律子), 『중국적인 레토릭의 전통(中国的レトリックの伝統)』, 影書房, 1987年, 講談社, 1996年
- 『동양학의 계보(東洋学の系譜)』, 大修館書店, 제1집 1992년, 제2집 1994년, 미국•유럽편(欧米篇) 1996년
- 간다 기이치로(神田喜一郎) 『둔황학 오십년(敦煌学五十年)』
- 오가와 다마키(小川環樹), 『담왕한어(談往閑語)』, 筑摩書房, 1987년
- 고젠 히로시(興膳 宏) 『고전 중국에서 내다보기(古典中国からの眺め)』, 『이역의 눈(異域の眼)』
가나자와 히데유키
- 구카이(空海)의 『상고시이키(三教指帰)』(岩波書店의 日本古典文学全集, 筑摩書房의 弘法大師空海全集 수록 외 다수)
- 고미나미 이치로(小南一郎)의 『초사(楚辞)』(筑摩書房, 1973년)
- 마키타 다이료(牧田諦亮)의 『육조고일관세임응험기 연구(六朝古逸観世音応験記の研究)』(平楽寺書店,1970년)
- 「구카이와 범어(空海と悉曇)」(『比較文学研究』56, 1989년)
- 이치조 가네요시(一条兼良, 1402~81)의 『니혼쇼키산소(日本書紀纂疏)』(天理図書館善本叢書 수록, 八木書店, 1977년)
- 이토 사토시(伊藤聡) 『중세 아마테라스 오오미카미 신앙 연구(中世天照大神信仰の研究)』(法蔵館, 2011년)
- 아베 야스로(阿部泰郎) 『중세 일본의 종교 텍스트 체계(中世日本の宗教テクスト体系)』(名古屋大学出版会, 2013년)
- 오가와 도요오(小川豊生) 『중세 일본의 신화•문자·신체(中世日本の神話・文字・身体)』(森話社,2014년)
- 야마모토 노부요시(山本信吉)씨는 『고전 서적이 말하는 책의 문화사(古典籍が語る書物の文化史)』
후쿠다 다케시
- 하가 유키오(芳賀紀雄), 「만요슈 비교문학 사전(万葉集比較文学事典)」, 이나오카 게지(稲岡耕二) 편저, 『별책국문학 만요슈 사전(別冊國文學万葉集事典)』, 學燈社, 1993년
- 이케다 아쓰시(池田温) 편저, 『일본 고대사를 배우기 위한 한문 입문(日本古代史を学ぶための漢文入門)』, 吉川弘文館, 2006년
- 기타가와 카즈히데(北川和秀), 「IV 참고문헌 일람」, 니시조 마나부(西條勉) 편저 『쓰기의 문학(書くことの文学)』, 笠間書院, 2001년
- 오가와 다마키(小川環樹), 『당시 개설(唐詩概説)』, 岩波書店, 2005년, 초출 1958年
- 미우라 가츠토모(三浦勝利), 『한문을 읽기 위한 어조사 소사전(漢文を読むための助字小字典)』, 内山書店, 1996년, 초출 1984년
- 오오시마 쇼지(大島正二), 『한자와 중국인: 문화사 해설(漢字と中国人──文化史をよみとく──)』, 岩波書店, 2003년
- 니시자키 아츠시(西崎亨) 편저, 『일본 고사전을 공부하는 이들을 위해서(日本古辞書を学ぶ人のために)』, 世界思想社, 1995 년
- 김문경(金文京), 『한문과 동아시아: 훈독 문화권(漢文と東アジア──訓読の文化圏)』, 岩波書店, 2010년
- 오오타 쇼지로(太田晶二郎), 「‘사부(四部) 독서’에 관한 고찰(「四部ノ読書」考) 」, 『오오타 쇼지로 저작집(太田晶二郎著作集)』제 1권, 吉川弘文館, 1991년, 초출 1959년
- 미스미 요이치(三角洋一), 『겐지이야기와 천태정토교(源氏物語と天台浄土教)』, 若草書房, 1996년